NHK纪录片：谁之过--苏丹种族大屠杀的真相 - [看碟记]
"Human Rights First" claimed that over 90% of the light weapons currently being imported by Sudan and used in the conflict are from China; however, according to Stockholm International Peace Research Institute (SIPRI)'s "Arms Transfers Data for 2007", in 2003-2007, Sudan received 87 per cent of its major conventional weapons from Russia and 8 per cent from China. Human rights advocates and opponents of the Sudanese government portray China's role in providing weapons and aircraft as a cynical attempt to obtain oil and gas just as colonial powers once supplied African chieftains with the military means to maintain control as they extracted natural resources. According to China's critics, China has offered Sudan support threatening to use its veto on the U.N. Security Council to protect Khartoum from sanctions and has been able to water down every resolution on Darfur in order to protect its interests in Sudan. Accusations of the supply of weapons from China in breach of a UN embargo continue to arise.
There has been further evidence of the Sudanese government's murder of civilians to actually facilitate the extraction of oil. The U.S.-funded Civilian Protection Monitoring Team, which investigates attacks in southern Sudan concluded that "as the Government of Sudan sought to clear the way for oil exploration and to create a cordon sanitaire around the oil fields, vast tracts of the Western Upper Nile Region in southern Sudan became the focus of extensive military operations." Sarah Wykes, a senior campaigner at Global Witness, an NGO that campaigns for better natural resource governance, says: "Sudan has purchased about $100m in arms from China and has used these weapons against civilians in Darfur."
Calls for sustained pressure and possible boycotts of the Olympics have come from French presidential candidate François Bayrou, actor and UNICEF Goodwill Ambassador Mia Farrow, Genocide Intervention Network Representative Ronan Farrow, author and Sudan scholar Eric Reeves and The Washington Post editorial board. Sudan divestment efforts have also concentrated on PetroChina, the national petroleum company with extensive investments in Sudan.
也许有些人会批评我怎么老往坏处想。我想我只能引用鲁迅先生的话：“我向来不惮以最坏的恶意来揣摩中国人”。哦不，是ZF。而且，正因为是中国人，我们才更有责任去监督。记得Boston Legal第一季里面，有一个官司，就是关于非洲某国的一个移民控告美国联邦政府没有干涉他本国的屠杀，致使他的家人惨遭杀害的。尽管Alan Shore是民主党人士，坚决的反战派，对这个官司，他却丝毫没有含糊。当时看的时候就很钦佩。是啊，不一定是暴行才能导致死亡，不作为的行为一样也是一种间接的谋杀。某些地方表面的和平，却是掩盖着某些地方的暴行、不幸和悲惨。每一个人的生命都是平等的，即使那人位于千里之外，与你素昧平生，他的死也不可能和你毫无关系。公义和不义之间的界限是永恒和绝对的，不可能随着个体的感受力而改变。当你为着自己的同胞抢夺生存空间的时候，是不是损害了别人的权益，甚至伤害他们的生命。当你知道，你使用的每一滴汽油，也许都掺和着千里之外的什么人的血，你可以无动于衷么？我没办法。有人说，中国现在已经到了资源空前匮乏的时候了，可是我们正在为一种表象的繁荣所陶醉。但是不是因为这样我们就以自身难保为借口把毒酒推给他人喝呢？我们的老祖宗倒是说过“舍生取义”这四个字。而对于此，耶稣说的是，爱人如己，为义受逼迫的有福了。他还说：
For whosoever will save his life shall lose it: and whosoever will lose his life for my sake shall find it.
听说SOS是Save My Soul（拯救我的灵魂）的缩写。